Договір оренди

1
Інформація про орендодавця
* Обов'язковий вибір форми звертання для коректної взаємодії.
* При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Ілля (болг. Илля)
• Єгор (болг. Егор)
• Ольга (болг. Олга)
• Дар'я (болг. Даря)
При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.
* При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Лук'янов (болг. Лукянов)
• Мелнiк (болг. Мелник)
• Васильєва (болг. Василева)
• Ільїн (болг. Илин)
* Як у закордонному паспорті.
* Як у закордонному паспорті.
* Приклади написання деяких країн болгарською мовою:

• Україна - Украйна
• Білорусь - Белорус
• Ізраїль - Израел
• Канада - Канада
• Росія – Русия
• Казахстан - Казахстан
• Молдова - Молдова
• Латвія - Латвия
* У форматі дд.мм.рррр.
* При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Луцьк (болг. Луцк)
• Куп’янськ (болг. Купянск)
• Ізмаїл (болг. Измаил)
• Рені (болг. Рени)
• Єнакієве (болг. Енакиеве)
* Виберіть тип і вкажіть номер.
* Виберіть тип та вкажіть номер.

Усі символи безперервно, без пробілів.

Наприклад:
1. 71 1234567 >>> 711234567
2. 51 №1234567 >>> 511234567
3. AN 1234567 >>> AN1234567
* У форматі дд.мм.рррр.
* Як вказано в документі.
* У форматі дд.мм.рррр.
* Вкажіть країну постійної реєстрації на болгарській мові.

Приклади написання деяких країн болгарською мовою:

• Україна - Украйна
• Білорусь - Белорус
• Ізраїль - Израел
• Канада - Канада
• Росія – Русия
• Казахстан - Казахстан
• Молдова - Молдова
• Латвія - Латвия
* Вкажіть місто/село постійної реєстрації на болгарській мові.

При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Луцьк (болг. Луцк)
• Куп’янськ (болг. Купянск)
• Ізмаїл (болг. Измаил)
• Рені (болг. Рени)
• Єнакієве (болг. Енакиеве)
* Вкажіть назву вулиці.
* Вкажіть номер будинку.
Вкажіть номер під'їзду.
Вкажіть номер поверху.
Вкажіть номер житлового приміщення.
2
Інформація про наймача
* Обов'язковий вибір форми звертання для коректної взаємодії.
* При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Ілля (болг. Илля)
• Єгор (болг. Егор)
• Ольга (болг. Олга)
• Дар'я (болг. Даря)
При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.
* При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Лук'янов (болг. Лукянов)
• Мелнiк (болг. Мелник)
• Васильєва (болг. Василева)
• Ільїн (болг. Илин)
* Як у закордонному паспорті.
* Як у закордонному паспорті.
* Приклади написання деяких країн болгарською мовою:

• Україна - Украйна
• Білорусь - Белорус
• Ізраїль - Израел
• Канада - Канада
• Росія – Русия
• Казахстан - Казахстан
• Молдова - Молдова
• Латвія - Латвия
* У форматі дд.мм.рррр.
* При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Луцьк (болг. Луцк)
• Куп’янськ (болг. Купянск)
• Ізмаїл (болг. Измаил)
• Рені (болг. Рени)
• Єнакієве (болг. Енакиеве)
* Виберіть тип і вкажіть номер.
* Виберіть тип та вкажіть номер.

Усі символи безперервно, без пробілів.

Наприклад:
1. 71 1234567 >>> 711234567
2. 51 №1234567 >>> 511234567
3. AN 1234567 >>> AN1234567
* У форматі дд.мм.рррр.
* Як вказано в документі.
* У форматі дд.мм.рррр.
* Вкажіть країну постійної реєстрації на болгарській мові.

Приклади написання деяких країн болгарською мовою:

• Україна - Украйна
• Білорусь - Белорус
• Ізраїль - Израел
• Канада - Канада
• Росія – Русия
• Казахстан - Казахстан
• Молдова - Молдова
• Латвія - Латвия
* Вкажіть місто/село постійної реєстрації на болгарській мові.

При перекладі власних назв з української на болгарську абетку є особливість, яка полягає в зміні деяких літер:

1. Літера "Є" пишеться як "Е".
2. Літера "І" пишеться як "И".
3. Літера "Ї" пишеться як «Й/И».
4. Літера «Ь» и знак апострофу «’» пропускається, тобто у болгарській транскрипції вона не відображається.

Наприклад:
• Луцьк (болг. Луцк)
• Куп’янськ (болг. Купянск)
• Ізмаїл (болг. Измаил)
• Рені (болг. Рени)
• Єнакієве (болг. Енакиеве)
* Вкажіть назву вулиці.
* Вкажіть номер будинку.
Вкажіть номер під'їзду.
Вкажіть номер поверху.
Вкажіть номер житлового приміщення.
3
Інформація про об'єкт найму
* Вкажіть тип житлового приміщення.
* Болгарською мовою. Назва повністю збігається з назвою обласного міста.

Наприклад:
Бургас
Варна
София
Стара Загора
Пловдив
* Болгарською мовою. Як зазначено в нотаріальному акті.
Вкажіть поштовий індекс.
* Вкажіть назву вулиці.
* Вкажіть номер будинку.
Вкажіть номер під'їзду.
Вкажіть номер поверху.
Вкажіть номер житлового приміщення.
* Вкажіть термін дії договору в місяцях.
* Вкажіть дату початку дії договору.
* Оберіть один із запропонованих варіантів ціни або вкажіть свою вартість.

* Вкажіть місто підписання цього договору.

На болгарській мові.
У форматі дд.мм.рррр.
* Введіть унікальний ідентифікатор, щоб отримати договір.
Якщо виникли питання або труднощі із заповненням - залиште заявку в чат і оператор зв'яжеться з вами!
Завантажити порожній бланк
Придбати медичний страховий поліс
Сайт GO-BG.com використовує файли cookie та інші технології для вашої зручності користування сайтом, аналізу використання наших товарів і послуг та підвищення якості рекомендацій. Детальніше